|
HAHOU, DĚVČE ČERNOOKÉ
(NEČESKY) |
|
lidová píseň z Makedonie, Takto zpívali v roce 1932 Katarina Temković rodem z Kratova a Tanasije Ilić rodem z Tresonče, publikováno v roce 1953 v Bělehradě v Jugoslovenski muzički folklor II. |
| 1/ |
"Hahou, děvče černooké, ne stůj proti mě!" "Jestli jsem ti souzená, sama k tobě přijdu." |
| 2/ |
"Hahou, děvče černooké, ne stůj proti mě, prodal jsem rychlého koně vše kvůli tobě!" "I ty hochu bláznivý, neprodávej ho, jestli jsem ti souzená, sama k tobě přijdu." |
| 3/ |
"Hahou, děvče černooké, ne stůj proti mě, prodal jsem dva krámky vše kvůli tobě!" "I ty hochu bláznivý, neprodávej je, jestli jsem ti souzená, sama k tobě přijdu." |